Skip to content

Lebendiges Deutsch...

Die Aktion "Lebendiges Deutsch" unter dem Dach der "Stiftung deutsche Sprache" möchte nach eigenen Worten versuchen, "unbefangenes Vertrauen in die Muttersprache" zu gewinnen.

Nun ist sicher unbestritten, dass eine gewisse "Anglomanie" in die deutsche Sprache Einzug gehalten hat. Auf der anderen Seite gibt es bestimmte Begriffe, die kaum übersetzbar scheinen.

So führt der Wunsch nach "eingedeutschten" Begriffen zu für mein Empfinden eher irritierenden Wortgebilden. Ich käme zum Beispiel nicht wirklich darauf, einen Laptop nun plötzlich "Klapprechner" zu nennen. Und zum Airbag würde ich auch nur mit Widerwillen "Prallkissen" sagen. Beide Vorschläge stammen übrigens von der Aktion "Lebendiges Deutsch"...

Bis zum 18. Mai sucht die Aktion nun den deutschen Begriff für "Brainstorming". Man darf gespannt sein. Vorschläge können hier eingesendet werden.

Btw. würde ich dringend empfehlen, bevor wir uns neue deutsche Begriffe schaffen, erst mal die unsägliche Rechtschreibreform als Voraussetzung für eine Identifikation mit der Sprache zu reformieren!

Denn "Delfin", "Portmonee" oder "Stängel", um nur mal ein paar Beispiele zu nennen, schmerzen mich mehr als Airbag oder Brainstorming...

Trackbacks

Keine Trackbacks

Kommentare

Ansicht der Kommentare: Linear | Verschachtelt

Noch keine Kommentare

Kommentar schreiben

Umschließende Sterne heben ein Wort hervor (*wort*), per _wort_ kann ein Wort unterstrichen werden.
Standard-Text Smilies wie :-) und ;-) werden zu Bildern konvertiert.
Die angegebene E-Mail-Adresse wird nicht dargestellt, sondern nur für eventuelle Benachrichtigungen verwendet.

Um maschinelle und automatische Übertragung von Spamkommentaren zu verhindern, bitte die Zeichenfolge im dargestellten Bild in der Eingabemaske eintragen. Nur wenn die Zeichenfolge richtig eingegeben wurde, kann der Kommentar angenommen werden. Bitte beachten Sie, dass Ihr Browser Cookies unterstützen muss, um dieses Verfahren anzuwenden.
CAPTCHA

Formular-Optionen